Jump to content

Translating:How to start/rw

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Translating:How to start and the translation is 55% complete.

Uko watangira

Kugirango utangire, icya mbere ugomba kuba ufite konti y'umukoresha. Gufungura konti bikorwa mu gihe kiri munsi y'umunota, ndetse niyo yifashishwa mu gukurikirana ibyo wakoze.

Mu gihe ufungura konti, unyura mu isuzuma ryo gusemura kugirango turebe niba ufite ubumenyi bw'ibanze mu kumva indimi. Ubwo busemuzi ukora ntago bushyirwa ku rubuga, ahubwo bugereranywa n'ubusemuzi bumaze igihe bwakozwe n'abakoresha bizewe, mbere yo kuba wahabwa uburenganzira bwo gutangira gusemura ubutumwa bushyirwa ku mbuga. Bishatse kuvugako ubutumwa urasemura buzashyirwa mu ivugurura ritaha ry'urubuga cyangwa porogaramu!

Komeza kuvugana

Support ni aho ushobora kubariza cyangwa gutangira igitekerezo icyo ari cyo cyose.

The portal in your user interface language (e.g. Portal:rw for Ikinyarwanda) is a central place where you can see some information and activity statistics about the language community. It is also the place to communicate with other translators of the same language and discuss terminology and so on.

Special:WebChat allows you to connect to our IRC channel using your web-browser. More help about IRC at m:IRC. In short, you can discuss in real time with the developers and staff of translatewiki.net, assuming we are active there at that time.

Start translating

After you have been given permission to translate, your entry point is most likely going to be the translation tool. It lists all the available groups of messages that we have. Most of the translations happen using this tool, see the tutorial.

Do also check the project page for the software you are translating, as there might be important instructions and tips there. The project pages are linked in the short summary shown on top of the translation interface.