Project:Transadmin/nl
Translation administrators (list of members) kunnen pagina's indienen die zijn voorbereid voor vertalingen op deze website. Dit recht wordt door Administrators (list of members) alleen verleend aan bestaande ervaren vertalers.
Pagina's die ter vertaling zijn ingediend, moeten eerst worden gecontroleerd, en vertaalbeheerders moeten enige moeite doen om elke ingediende pagina in ten minste één taal te vertalen om de vertaalbaarheid ervan in de gebruikersinterface te testen. Ze moeten ook proberen onvertaalbare delen van berichten in plaatsaanduidingsvariabelen te plaatsen, en moeten vermijden dat er 'patchworkberichten' worden gemaakt die uitgaan van een bepaalde syntaxis of woordvolgorde die alleen in één taal geldig is. Ze moeten zich bewust zijn van verschillende taalkundige behoeften op het gebied van grammatica, cijfers, hoofdlettergebruik, interpunctie en taalkundige stijlen. Ze moeten ook proberen pagina's voor te bereiden met consistente terminologie en het werk dat nodig is voor vertalers tot een minimum te beperken, zodat ze kunnen profiteren van het ingebouwde vertaalgeheugen, waarbij ze zoveel mogelijk korte vertaaleenheden gebruiken en HTML/CSS-details en lastige wikisyntaxis verbergen indien mogelijk.
Dit recht kan worden ontnomen als er misbruik van wordt gemaakt, bijvoorbeeld door zeer slechte voorbereidingen te treffen of door te veel vertalingen die al door vertalers zijn uitgevoerd kapot te maken, of door de voorgestelde bewerkingen op de bronpagina's niet correct te beoordelen, door samen te werken met spammers, of door vertalers met onnodig veel werk op te zadelen.
Om vertalingenbeheerder te worden, dient u zich te registreren op de hoofdpagina en te wachten op goedkeuring van uw aanvraag.
Voor andere ondersteuning, zie Support.