建议强制规定You必须翻译为“您”而不是“你”
Appearance
Fragment of a discussion from Portal talk:Zh/LiquidThreads
反对。不同的专案有不同的需求,不能因 mediawiki 单方面强制规定翻译。
如果规定仅MediaWiki软件及相关扩展翻译为“您”呢?这样就不存在这个问题了。
那倒是可以的,如果MediaWiki相关是打算这么规定的话。据我所知不同项目的本地化团队对于是否采用“您”所持的角度亦有不同,有认为“一定要用‘您’来表尊重”的,就会有觉得“‘您’在本地化中不利于拉近用户关系显得生硬”的,这种实践的作用域只应规定在一个项目内部。