Jump to content

commandes git

Je pense qu’on peut reprendre les traductions utilisées dans la documentation officielle. Par exemple, ils utilisent « valider les modifications », mais « un commit » (et pas « une validation »).

Pols12 (talk)17:27, 29 January 2018

Oui ça me convient très bien; ça donne l'équivalent français à utiliser et on peut résumer la liste dans notre glossaire en la construisant progressivement, pour ne pas partir à la pêche à chaque fois. On ne devrait pas dépasser une dizaine de termes. Merci.

Christian (talk)18:50, 30 January 2018