?? comment traduire slot
Appearance
Fragment of a discussion from Portal talk:Fr/MediaWiki/LiquidThreads
d'accord pour la seconde solution, j'utilise slot
Réponse plus tardive de Jdforrester (WMF) sur : https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Topic:Ukq7tzldzv068hsj&topic_showPostId=ukqkja6i4vz9yc0d&fromnotif=1#flow-post-ukqkja6i4vz9yc0d "It's to mean a position/hole/sub-unit/section of a revision. For French I'd possibly use emplacement or position."
Effectivement emplacement aurait été mieux maintenant que l'on possède une définition plus parlante.
ChristianW (talk)