صفحات
Appearance
From User talk:Wayiran
سلام. یکی از نکتههایی که در ترجمه نرمافزار باید مدنظر داشته باشیم این است که عبارات مشابه را همیشه یک جور ترجمه کنیم. جمع «صفحه» در ترجمه مدیاویکی و افزونههایش به صورت «صفحهها» است و نه «صفحات». من مشغول اصلاح کردن موارد (نسبتا نادری) هستم که «صفحات» به کار رفته است. چند موردشان را شما ایجاد کرده بودید. خواستم در جریان باشید.