아, 생각해보니 ‘조선말’로 해도 될 것 같습니다. 법률에서도 이미 쓰이고 있고요.
혹시 여기에 대해 다른 의견이 있으신가요? 없다면 최초 발제로부터 이미 6개월이 경과하였기 때문에 이대로 진행해도 무방할 것 같습니다.
あ、考えてみると「조선말」もいいと思います。法律にもすでに使われています。
もしかして、何か異議はありますか?異議がなければ、最初の意見からもう6ヵ月が経過しましたので、このまま進行しても差し支えないと思います。
(평양말이나 문화어는 정치색이 너무 강한것 같고, 조선어라고 그러면 북쪽말인다는 뜻이 약간 불명백해지기에) 조선말이 좋겠습니다.
정확히 어디에서 언어 이름을 수정하는 것인지 명확하지 않아, 우선 Support에 문의를 해놓았습니다.
言語名の正確な場所がどこにあるか明確ではないので、先ずはSupportに聞いてみました。
고맙습니다.(앞으로 Portal talk:Ko-kp서 다른 질문을 하렵니다.)
分かりました。そして、今「한국어 (조선)」の一部が「조선말」に変わっています。
遅くなりましたが,ありがとうございます。