Jump to content

Korean language name of ko-kp

안 그래도 그 부분에 관해 정정이 필요하지 않나 싶던 찰나였는데 이런 논의가 있었다는 걸 이제 보았네요.

개인적으로는 포괄하는 차원에서 ‘조선어’가 낫지 않나 싶은데 어떻게 생각하시나요?

ちょうどその部分について考えていた中だったが、今これを見ました。

個人的には包括的な意味で「조선어」がいいじゃないと思いますが、これどう思いますか?

Garam (talk)19:30, 8 March 2018