Jump to content

User talk:Tar Lócesilion

From translatewiki.net

Hi Tar Lócesilion. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!


-- WelcomeMessageBot (talk) 00:32, 19 July 2013 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
boldy101:04, 13 February 2016
GRAMMAR121:02, 31 January 2016
everything113:46, 10 August 2014
Wikimania012:45, 1 August 2014

Ja też nie wiem po co i też średnio mi się to podoba, ale są w oryginalnym tekście angielskim. Ograniczam swoją rolę do tłumaczenia.

Chrumps (talk)00:48, 13 February 2016

O, faktycznie. Patrzyłem i nie widziałem. Uch :)

Tar Lócesilion (queta)01:04, 13 February 2016
 

Witaj, kiedyś celowo pominąłem GRAMMAR: [1], bo zauważyłem, że to nie działa. Spotkałeś się z przypadkiem działania i czy taka odmiana jest w ogóle gdzieś zdefiniowana?

Chrumps (talk)20:39, 31 January 2016

Nie spotkałem się. Myślałem, że będzie działało, skoro 2 zostało zdefiniowane jako value of the SITENAME. Anulowałem.

Tar Lócesilion (queta)21:02, 31 January 2016
 

everything

[1] → a nie lepiej byłoby „wszędzie”?

Chrumps (talk)13:21, 10 August 2014

Nie bardzo, bo wtedy #define="wszędzie". Zwykle ludzie nie wiedzą, co to jest "wszędzie". To pojęcie jest niedookreślone.

Tar LócesilionIqueta!13:46, 10 August 2014
 

Hello! As you'll be at Wikimania, I hope you'll join translatewiki.net staff at the hackathon and sign up at m:wm2014:Hackathon#i18n.2FL10n! :-)

Nemo (talk)12:45, 1 August 2014