Jump to content

User talk:Singkiring57

From translatewiki.net
Latest comment: 5 days ago by Singkiring57 in topic Set interface language to Ho (Latin)
This discussion page previously used LiquidThreads. You can see and continue those discussions on the LiquidThreads archive page (all archives).

Writing system

Hi!

I've noticed that your recent translations are in the Latin script.

Why not Warang Citi? Amir E. Aharoni (talk) 16:52, 11 April 2025 (UTC)Reply

Warang Chiti has some issues, which can't be resolved easily. The biggest issues is, it is opaque (very few people can actually engage with texts written in WC, by engage I mean read longer texts, edit and rectify). Apart from this, it is rigid (WC spelling is inconsistent and irrational, members from Lako Bodra's religious organisation oppose any modification, there's a debate going on in Facebook and YouTube). Of the four glottalised consonants in Old Munda (ḱ, ć, t́ and ṕ), WC only has ḱ (t́ and ṕ are represented by the letters for ḍ and b), WC has no separate letter for ć, but has a letter each for the sequences ać and uć (these letters also function as letters for e and i/ai), no letters for oć, eć or ić, probably because the creator of the script did not see this as a separate consonant. This consonant is necessary in representing variation in spoken Ho (ućen for instance, there are two pronunciations /udʑen/ and /uʔin/, goćoḱ has /godʑoʔ/ and /gojoʔ/), i.e. for some people, ć, when conjugated becomes a /dʑ/, and for others it becomes a /j/, Latin ć can take on this function, WC lacks a letter which can do this. The vowel 'a' is normally inherent in all WC consonants, but WC also has a Hindi type schwa deletion, which is ill-suited for Ho, causing inconsistency in spelling. It also has no way of distinguishing between the plural/dual suffix and and the third person plural/dual suffix both of which are pronounced ko and kin respectively, but sometimes, they need to be differentiated in writing to avoid confusion. With Latin it can be easily done, ko-kô, kin-kîn. All this makes WC a cumbersome fit for Ho. (I have many more reasons, but I think these are sufficient for now.) Singkiring57 (talk) 18:22, 11 April 2025 (UTC)Reply
OK. Till now, most of the Ho work in translatewiki and in the Incubator Wikipedia has been in Warang Citi. Are you going to switch completely to Latin? Should we allow both Latin and Warang Citi? Amir E. Aharoni (talk) 18:44, 11 April 2025 (UTC)Reply
I think we can keep both for now, in case anyone want to contribute in WC. But I will be switching entirely to Latin. Singkiring57 (talk) 19:29, 11 April 2025 (UTC)Reply
OK, but can you please not change existing translations in Warang Citi to Latin? We'll set up Latin, and then you can submit it there. Currently, this site is only configured for Latin. Amir E. Aharoni (talk) 22:11, 11 April 2025 (UTC)Reply

Latin is enabled

Hi,

We've enabled the code hoc-latn to translate into Ho in Latin script. I moved all the existing translations in Latin to that code.

I've added a list of recommended projects for translation to your user page, with links pointing to Latin. Please make sure that you are translating into the correct script from now on.

Thank you for your contribution! Amir E. Aharoni (talk) 02:09, 13 April 2025 (UTC)Reply

Beep! You are still making translations in Latin, when the target language is "𑢹𑣉𑣉" (Ho in Warang Citi).
Please make sure to translate into Latin. Amir E. Aharoni (talk) 15:00, 13 April 2025 (UTC)Reply
Yeah, I just noticed. I'll take care. Thanks Singkiring57 (talk) 15:02, 13 April 2025 (UTC)Reply
Thanks :) Amir E. Aharoni (talk) 15:02, 13 April 2025 (UTC)Reply

Dual

Can you tell me if the syntax $1a {{PLURAL:$1|Sakam|Sakam ko|2=Sakam kin}} is correct for the dual number? The output should be 1a Sakam, 2a Sakam kin, 3a Sakam ko. Singkiring57 (talk) 17:06, 13 April 2025 (UTC)Reply

Yes, this will work if the number is specifically 2.
However, if your language needs a dual number, for many words and sentences, it's possible to add it properly.
What is the rule? Is it something like this:
  • 0: usually the same as plural
  • 1: singular
  • 2: dual
  • 3, 4, and everything else: plural
Or is it something else? --Amir E. Aharoni (talk) 02:14, 14 April 2025 (UTC)Reply
It took me a while to see what 0 being the same a plural meant. Yes, this is the rule. But when $1 = 0, the output should be 0 Sakam ko, not 0a Sakam ko. So, I'll then have to modify the syntax to: $1{​{PLURAL:$1|a Sakam|a Sakam ko|2=a Sakam kin|0= Sakam ko}} Singkiring57 (talk) 14:24, 17 April 2025 (UTC)Reply

Set interface language to Ho (Latin)

@Amire80 I'm unable to set interface language to Ho (Latin), I only see an option for Ho (Warang Citi). I'd like to see what the translations actually look like. Singkiring57 (talk) 14:32, 17 April 2025 (UTC)Reply