User talk:Ezagren
Appearance
Latest comment: 2 months ago by Ezagren in topic Translating unnecessary messages
Translating unnecessary messages
Hi!
Thank you for your continued commitment to translating MediaWiki into Banjar!
I have noticed that you are committing translations to some messages that don't actually need translation. Some of them are no longer used at all, such as MediaWiki:Mw-core-1.18-logouttext/bjn. And some others are used, but they don't have to be translated because they are always identical to English, such as MediaWiki:Feed-rss/bjn.
Are you translating using the offline tools? If you do, then you should probably download a new version of the export for offline translation.
If you are not using the offline tools, then I suggest the following:
- Don't enable the showing of optional messages in the translation interface.
- If you are editing the old messages to fix language mistakes, it's OK to do, but I recommend completing the translation of current messages first. It's more important.
Amir E. Aharoni (talk) 01:50, 26 August 2024 (UTC)
- Thanks for the suggestion. I'll take it as a guideline for better translation in the future. Regards, Ezagren Talk/Pandir/Bicara 08:54, 26 August 2024 (UTC)