User:NoiX180/Kruna
Appearance
Groups
- Most used / Most important
- Messages that need updating or fixing: please check every message and make necessary fixes before confirming it!
- Codex - common interface components
- Vector - the default desktop skin
- Portals - wikipedia.org home page
- Universal Language Selector - component
- Universal Language Selector - extension
- Discussion Tools
- Babel
- Mobile website:
- Page Content Service - strings for all mobile interfaces
- MinervaNeue - the mobile web skin
- MobileFrontend - the mobile web interface
- Visual Editor (the titles don't matter; all these parts must be translated for the complete Wikipedia Visual editor experience):
- WikiEditor
- Wikibase client - integration of Wikipedia and Wikidata
- Incubator (this is not a high priority if the wiki in your language has already graduated from the Incubator)
- Wikibase Lexeme - dictionary information in Wikidata
- ContentTranslation
- UploadWizard
- Wikipedia Android app
- Wikipedia iOS app (You can skip this if iPhone is not common among the speakers of your language)
- Commons Android App
- Wikibase repo - Wikidata.org website
- Echo - also known as "Notifications"
- ProofreadPage - Wikisource (You can skip it if you don't need Wikisource)
- Extensions used by Wikimedia - main
- Core MediaWiki
- Extensions used by Wikimedia - Advanced
- Extensions used by Wikimedia - Media
Guides:
- Basic MediaWiki glossary | Translate the glossary
- General localization guidelines
- General guidelines for translating MediaWiki, the software that powers Wikipedia
- Amir Aharoni's tips for translation
Tools:
Standard
English-Balinese terms compiled by Tjahja.
A
- add v. = tambeh (Ami)
- administrator n. = prajuru (pangremba?)
- again = malih (Ami)
- allow v. = nglugrain (Asi)
- also = taler (Ami)
- anyone = samian anak
- as (seperti) = kadi, sakadi (Ami)
- as (sebagai) = pinaka
- available = kasayagayang (Ami)
- article = suratan
B
- block v. = empet
- bold a. = tebel
- book n. = cakepan
- but = nanging
- by p. = antuk (Ami)
C
- cancel v. = wangdé (Ami)
- change v. = uah
- change n. = uahan
- cite v. = anggit
- comment n.= pasaur (Ami)
- community = sekaa
- confrim = mastiang
- content = daging (Ami)
- contribution = *pituut
- create v. = kardi (Ami), karyanin, makarya (Ami),
- creates, creating, created = ngardi
- current adj. = (sané) mangkin
D
- database = genah data
- delete v. = usap
- deletes, deleting, deleted = ngusapin
- details n. = *rerincian
- difference = bina
- disable = pademang (Asi)
- discussion = pabligbagan
- display n. = *tampilan
- do not = sampunang (Ami)
E
- edit v. = uah
- edits, editing, edited = nguahin
- edit n. = uahan
- enble = endihang
- enter v. = dagingin (Ami)
- error = pikobet
- expand v. = bétbét
- email = sewala éléktronik (Ami)
- every = nyabran (Asi)
- example = pratiwimba
F
- failed = nénten prasida
- fewer than = kirang saking (Ami)
- file = berkas
- fill v. = dagingin (Ami)
- fills, filling, filled = nagingin (Ami)
- filter = panyaringan
- find v. = panggih (Ami)
- not found = nénten kapanggihin
- forget = lali (Asi)
H
- help n. = wantuan
- hide v. = engkeb (sembunyi, bersembunyi)
- hides, hiding, hid = ngengkebang (menyembunyikan)
- be hidden = kaengkebang
- history = babad
- hist = bbd
I
- if = yéning (Ami)
- ignore = campahang
- in p. = ring (Ami)
- include = marengang (menyertakan)
- information n = pidarta
- italic = séndéh
K
- keep v. = banggayang (Ami)
L
- last = pinih untat (Ami), pinih anyar (Ami)
- like = kadi, sakadi (Ami)
- link n. = *pranala
- list = bacakan
- login = manjing log (Ami)
- logout = medal log (Ami)
M
- mark v. = nyihnain
- match = cocok
- message = séwala
- move v. = gingsirang
- moving / moved = ngingsirang
N
- name = aran (Ami)
- namespace = genah aran
- news n. = orti (Ami)
- next = salanturnyané
- not allowed = tan kalugra
O
- old a. = sué (Ami)
- on p. = ring (Ami)
- one = siki
- or = utawi (Ami), utawa (Ami)
- own ... = ... ngraga (Ami)
P
- page = kaca
- password = kruna sandi
- photo = potrék
- place = genah (Ami)
- portal = kori
- prefix = pangater (Ami)
- previous = sadurungnyané
- protect = saib
- protecting / protected = nyaib
- publish = wedar (< sobyah)
- be published = kawedar (< kasobyahang)
R
- random adj. = ulah-aluh
- raw adj. = matah
- read v. = wacén
- reason n. = larapan
- redirect v. = magingsir
- redirect n. = (kaca) gingsiran
- related = mapakétan
- remember = éling (Ami)
- remove v. = usap
- retrieve v. = polih (Ami)
- be retrieved = kapolihang
- revert v. = wangdé
- reverts = ngwangdéang
- review v. = turéksa
- reset = jumunin ngardi
- result = pikolih, asil
- rollback v. = waliang
S
- save v. = raksa
- saves, saving, saved = ngraksa
- be saved = maraksa
- search v. = rereh
- section = pahan
- see v. = cingak
- show v. = sinahang, édéngang
- size n. = ageng (Ami)
- source = wit
- stop v. = usan (Ami)
- summary = ringkesan
- start = awit
- support v. = sarengin
T
- tag n. = cihna
- talk n. = pabligbagan
- template = mal
- thumbnail = gambar alit
- title n. = murda
- to p. = ka
- tool n. = piranti (Ami)
- try v. = indayang (Ami)
- type n. = soroh
- two = kalih (Ami)
U
- undo v. = ulihang
- unknown = nénten kauningin
- use v. = anggé (Ami)
- uses, using, used = nganggé
- be used = kaanggén
- user = sang anganggé (Ami)
- username = peséngan sang anganggé (Ami)
- update = nganyarin (Ami)
V
- view v. = cingak
- visibility = pakantenan (Ami)
- visible = sinah
W
- watch v. = awasin
- watcher n. = sané ngawasin
- watchlist n. = pangawasan
- write v. = surat (Ami)
Y
- you pron. = ragané (Ami)