Jump to content

很遗憾我回退了您对NFC Ring Control的所有相关编辑

Fragment of a discussion from User talk:Yfdyh000

不知您是有意曲解还是无意误解,本讨论已过时半年,我也未纠缠、回退您直接回退的近百个翻译,为何仍“穷追不舍”?

本人在此回应,当时我搜索时查到了若干网页(印象中),但大多数属于普通的网页和讨论(性质已忘记;非可靠来源),大概只有它是少数的相对有“(行业内)权威性”的网页,所以我提供了它。指出它是tw的原因是,这并不是我用自己所属地区的一个地区用词来证明一个现象/事实。我并未评价或提供本地区的证明来源。换你的思路说,这可能不适合zh-cn的翻译语境,但我至今并不理解和认为戒指与指环存在两岸用词差异(如有意,请指证,谢谢)。

YFdyh000 (talk)09:23, 7 December 2016