Jump to content

Барацьба з фармалізмам

Барацьба з фармалізмам

Канечне, пэўную долю афіцыйнасьці трэба захоўваць, але ў нас не спаборніцтвы па літаральнасьці перакладаў. І, дарэчы, афляйн і аф-ляйн - гэта поўны брэд, прынамсі зь лінгвістычнага пункту гледжаньня: калі праз злучок, то ўжо оф-ляйн, а па-другое - позьняе пазычаньне з ангельскай, таму оф-лайн. Мабыць "без адрыву" ёсьць прызнак надмозга, але гэта болей пасуе нейкаму дэвізу, слогану і гэтак далей.

З павагай :)

Wizardist17:02, 20 June 2010

Прашу прабачэньня, але не разумею, як без адрыву адпавядае off-line. Але не маю нічога супраць, калі будзе лепшы беларускі адпаведнік.

EugeneZelenko13:41, 21 June 2010

Ну, я зыходзіў з таго пункту, што WikiReader - гэта электронная прылада для чытаньня Вікіпэдыі без інтэрнэту, але калі проста offline, то мне прынамсі спачатку прыходзіць думка, што гэта кампутарная праграма для сьцягваньня артыкулаў на комп. :)

Wizardist18:06, 21 June 2010

Я разумею што значыць арыгінальнае паведамленьне :-) Можа трэба ахвяраваць кароткасьцю? Накшталт праграма для чытаньня лякальнай (?) копіі зьместу Вікіпэдыі?

EugeneZelenko14:06, 22 June 2010

Як раз, кароткасьцю ахвяраваць ня трэба. Калі арыгінал складаецца з 3-х ці 4-х словаў, а яго перакладаюць у перагружаны ўскладненьнямі сказ, то трэба штосьці рабіць. Шашачкі шашачкамі, але ехаць таксама трэба.

Wizardist14:32, 22 June 2010

Мяркую, што ў гэтым выпадку даўжыня не крытычная. Ізноў жа праблема ў перадачы сэнсу. Нельга ахвяраваць сэнсам дзеля даўжыні.

EugeneZelenko14:03, 23 June 2010

Выбачаюся канечне за яблафагію невялікую, але: вы што набудзеце, Макбук са зручным інтэрфэйсам, ці кампутар з Джэнту, які некалькі дзён толькі зьбіраць трэба (джэнту, у сэнсе), а потым сьвет перазьбіраць па сто разоў? Ня будзь я заафілампінгвінафілам, абраў бы Макбук не задумваючыся.

Wizardist16:10, 23 June 2010

Прашу прабачэньня, але аналёгія не трапная.

І канкрэтна гэтым выпадку — апісаньне праграмы наўрадці будуць чытаць шмат разоў надзень…

Я нічога ня маю супраць кароткіх перакладаў, якія не скажаюць сэнс.

EugeneZelenko13:54, 24 June 2010