Jump to content

User:Panu Petteri Höglund

From translatewiki.net
Babel user information
fi-N Tämän käyttäjän äidinkieli on suomi.
sv-N Den här användaren har svenska som modersmål.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
pl-3 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie zaawansowanym.
ga-N Gaeilge ag an úsáideoir seo ó dhúchas.
ru-2 Этот участник владеет русским языком на среднем уровне.
is-2 Þessi notandi hefur miðlungs-kunnáttu á íslensku máli.
es-2 Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
Users by language

wikipedia:ga:Úsáideoir:Panu Petteri Höglund

I am going to put the Irish language version straight. The present one still has errors.

I am going to follow the official standard Irish, with the following minor deviations:

- I will use initial h- before vowels in the past autonomous (hordaíodh, hadhlacadh), because this seems to be the de facto norm

- I will use prefixed t- after don, den both in masculine and feminine nouns, because this also seems to be the de facto norm (outside Munster, where de and do have merged into one do, and don is followed by eclipsis, not lenition).