Историјат
Appearance
Fragment of a discussion from User talk:Rancher
Ништа за сада не треба мијењати, нека на сваком мјесту стоји Историја као што је и до сада стајало. Уколико се буде нешто промијенило по том питању, јавићу ти.
Такође, уплоад не треба преводити као Отпремање/Отпреми већ Слање/Пошаљи. То је устаљено било до сада, и не треба произвољне преводе уводити.
Да, и фајлове можеш слободно мијењати у датотеке, ту није ништа спорно, али отпремање одбаци.
Надаље, Го ће се преводи као Иди, не као Пређи. На тај облик Пређи има примједби, а овај Иди је дуже вријеме устаљен.
Превод сучеље је одбачен, и увијек се користило интерфејс. Тако да нема потребе да се на сваком мјесту мијења у сучеље, тамо гдје пише интерфејс, тако и оставити.